Что важно учитывать при создании фида Merchant Center на украинском языке

Google Shopping

Я Яна Ляшенко — Google логист. Занимаюсь доставкой целевой аудитории бизнесам с нужными параметрами. В сегодняшнем видео хотела бы дать максимально развернутый фидбек по украиноязычным фидам для интернет-магазинов на территории Украины. Украиноязычный фид — это то, что сейчас стоит остро для многих проектов. Вышел закон, согласно которому должны быть сайты на украинском, обслуживание на украинском и реклама, соответственно, на украинском в большей степени.

От правильности, корректности загрузки украиноязычного фида зависят охваты, трафик на сайт и, соответственно, продажи. То, что сейчас наблюдаю, что делают на рынке — это не корректно с точки зрения логически правильной отработки рекламных кампаний. Сейчас имею в виду насчёт Smart Shopping. Если запускаете Smart Shopping кампании — вам это видео обязательно для просмотра.

Необходимость полного языкового перевода сайта

Ну, приступим. Для загрузки украиноязычной версии фида Мерчант центра или на другом каком-то, совершенно другом языке, нужно, чтобы была полностью переведенная версия сайта на этот язык. Уловили? У некоторых до конца сайты непереведенные. Они загружают украиноязычную версию фида, думая, ну, пускай оно крутится, рекламируется, а пока доперевожу сайт, тем самым нарывается на блокировку Мерчант центра.

Обычно ставятся классически два стандартных статуса — искажения фактов и ненормативная лексика. Почему так происходит? Например, заходим на украинозычную карточку товара, товарной позиции. Всё на украинском красиво расписано. Отлично. Супер. Потом кликаем на другую страничку — условия обмена возврата, оплата доставка, контакты — они на русском. Это будет блокировка. Запомните — бедный английский, бедный русский, бедный украинский — это будет свидетельствовать в глазах Google о не серьёзных намерений в рекламе товарных позиций.

Не спрашивайте почему. Имея огромный опыт прохождения модерации различных платформ в разных странах, говорю так — должно быть грамотно переведено, чтобы не было опечаток, каких-то ошибок, грамотный язык, в принципе, грамотно составленное предложение. Это база. Иначе блокировка Мерчант центра. С этим разобрались. Должна быть украиноязычная версия сайта. Если ее нет — лучше подождать, пока ее переведете. Лишь потом грузите версию фида.

Как верно загрузить фид на украинском языке. Вариант 1

Следующий вариант. Как верно загрузить фид на украинском языке в систему Мерчант центра, где уже есть на русском языке? Есть несколько вариантов загрузки. Первое, можете загрузить фид с теми же идентификаторами товаров, которые есть в русскоязычном фиде. Обязательно применить правило преобразования для фида Мерчант центра. Добавить к айдишнику какое-то буквенное или цифровое значение, которое бы видоизменяло идентификаторы. Получается две товарные позиции. Такой метод очень широко распространён сейчас на просторах интернета и довольно активно навязывается многими специалистами, агентствами. Скажу так. Не делайте так, ни в коем случае, если намереваетесь или уже используете Smart Shopping компанию. Рассказываю почему.

Для отработки Smart Shopping компании, если читали условия требований к ее запуску, нужен список ремаркетинга. Там будет прописью, кроме общего списка ремаркетинга — рекомендует система воспользоваться тегами событий, которые присущи коду динамического ремаркетинга. Чтобы списки динамического ремаркетинга корректно собирались, нужно, чтобы идентификатор позиции, находящийся в фиде Мерчант центра, совпадал с идентификатором товарной позиции, находящейся на сайте.

Когда в одной из версий фида преобразовываете с помощью правил преобразования, делаете таким образом, что идентификаторы абсолютно не сходятся. Значит не сможете использовать данные, которые собирает непосредственно динамический ремаркетинг. Это значит, прямо пропорционально, что эффективность Smart шопинга будет, что делать? Это то, что показываю. Это не гарантия во всех проектах, но это в большинстве тех, которые замечаю. При добавлении тэгов событий динамического ремаркетинга смарту становится проще достигать конверсий. С этим моментом зафиксировали. Данный вариант не рекомендую, ни при каких обстоятельствах.

Как верно загрузить фид на украинском языке. Вариант 2

Второй способ. Создаете для украиноязычных версий всех карточек товаров совершенно другие идентификаторы. На многих платформах сайта сейчас открылась подобная возможность. Фактически в Мерчант центре два фида. Один – русскоязычный. Второй – украиноязычный. Все товары одинаковые. Возьмем те же овощерезки. Согласны? Там и там — овощерезка. Просто, на русском и на украинском с разными идентификаторами.

Есть существенный минус в данном способе загрузки данных. В один Smart запускаем Smart Shopping, попадает якобы две разные товарные позиции, но с одинаковым описанием. Скажу сразу, что в Smart Shopping не сможете настроить язык показов. Разграничить товары на украинский или русский.

Попробуете с помощью фильтрации товара внутри шопинга разграничить их на два смарта — два смарта начнут сильно конкурировать за показы. В одном смарте сидят две товарные позиции одинаковые по сути — не знаю, как станет показываться. В каком виде начнет показываться, не будет ли конкуренция, нормально ли Smart станет отрабатывать. Этот способ возможен. Его не рекомендую использовать. Сейчас расскажу о самом универсальном способе для территории Украины. Самый простой, самый обычный, легко реализуемый для всех. Сначала расскажу один способ.

Языки и валюты в Google Shopping

Читали справку Google, можно, кто прошаренный, таким способом воспользуется. В справке Google написано про эту ситуацию, когда в стране сбыта, на которую выходите, хотите рекламироваться, отличается язык, валюта, код валюты на котором загрузили фид Мерчант центра. В справке Google написано, что можете видоизменять фид с помощью дополнительного фида или правил преобразования. Достаточно тягостный, муторный процесс. Нужно придумать как их сроднить между собой и скомбинировать. Чтобы в действительности работало. Думаю, информация актуальна для тех, кто выходит больше на буржные рынки, где можно морочиться. Версия фида с другими идентификаторами — самая крутая, самая универсальная. Общаемся с Google-рами, как всё корректнее организовать. Как выкатится, хотя бы более-менее нормальный адекватный вариант – выложу на Youtube канал для всех.

Самый оптимальный вариант реализации украинского фида

Финальный вариант — самый простой в реализации, самый лёгкий и не повлияет на эффективность работы Smart Shopping компаний, на эффективность работы торговых рекламных кампаний, на динамический ремаркетинг и не будет противоречить законодательству Украины — это выбирать как базовый фид — украиноязычный. Спросите, Яна, боже, как, почему украиноязычный? Как же русскоязычный? Просто, цепляются за русскоязычный фид, как за какую-то базу, основу без которой не смогут существовать. Единицы задумываются, что за столько, давайте по-другому, не задумывается, а просто регулярно анализирует поисковые запросы. Сейчас типы соответствия Google видоизменил. Много изменений параметров.

Google за столько лет, изменений научился понимать ошибки, опечатки, транслитерацию, русский, украинский. Нет разницы на каком языке показываете товары для территории Украины — русском или украинском. Сейчас хотят, чтобы вся реклама, сайты, обслуживание было на украинском — грузите изначально украиноязычную версию фида.

Порежет ли это охваты, если используете Smart Shopping? Нет. Порежет ли охваты, если используете стандартные торговые рекламные кампании? Нет. Google их понимает между собой. «Придбати овочерізку» и «Купить овощерезку» — два идентичных запроса для Google. Должны это понять, осознать, принять. В торговых рекламных кампаниях, не задаете ключевые слова. Система сама их выбирает и ассоциирует их с определенной аудиторией, подбирает поисковые запросы. В смарте не видите поисковых запросов. Могут быть запросы «Какие аксессуары купить для кухни» или «Что купить для кухни», или «Топ товаров для Aliexpress», беру овощерезку. Вбейте сейчас, буквально, поставьте видео на паузу.

Вбейте несколько украиноязычных запросов. Увидите несколько вариаций фидов в выдачи торговой: русский – украинский – русский – украинский – русский – украинский – русский. Когда на украиноязычные фиды. Сложилось мнение, что если фид на русском — можем показываться только по русскоязычным запросам. Фид на украинском — только по украиноязычным запросам. Забыли, что написано в справке Google. Пожалуйста перечитайте еще раз справку. Забейте запросы и увидите. Довольно критичны версии фидов, на которых показываетесь — используйте украиноязычные, как базу.

Фид на украинском языке выводится только по украинским запросам

Хотя бы протестируйте её, как минимум, как один из вариантов, на пару дней. Увидите результат. Конечно со смартами на пару дней так не получится, к сожалению. Не будет хуже.

Одна важная тенденция. Если уже внедрили законодательство и это нормально для страны Украина, что основной базовый был везде украинский.

Рано или поздно придем к ситуации, что русскоязычный фид отойдёт на второе место. Возрастет количество объёмов поисковых запросов на украинском. Их больше и больше. Их сейчас много. Станет еще больше и Гугл будет подбирать украиноязычные запросы, априори, с фидов. Плюс, не нарушите законодательство Украины, если реклама находится в варианте на русском языке.

Ну, как подобные варианты выхода из даного положения? Не цепляйтесь за то, что не является настолько важным. Сейчас начнете крутиться на русскоязычном фиде — не страшно. Не страшно. Просто существует процент людей, которые, прям принципиально относятся к украинскому языку. Должно быть на украинском и не кликает на русском. В этом случае можете просто всё на украинском делать.

Просто в голове сложились пазлы, что, если русский, ставим в настройках фида Русский – Украина. Google говорим, где находимся. География показов. Давно прошарил, давно понимает – голосовые/не голосовые, все поиски. Не хотите запариваться — можете оставить пока русскоязычный. Потом постепенно перейти на украиноязычный фид. Изначально грузитесь, если ещё не загружали украиноязычный фид и с ним работать. Безусловно, это не потеряет эффективности.

Один важный момент. Найду более изящное, индивидуальное, красивое решение по загрузке обоих версий фидов — выложу на Youtube канал. На этом всё.

Если видео полезно — не забудь поставить палец вверх. До встречи в новых выпусках. Жду в комментах. Поделись видео со знакомыми друзьями, чтобы знали о такой штукенции, что не нужно париться. Остановитесь, как говорится.

Яна Ляшенко
Яна Ляшенко
Оцените автора
Adwservice
Добавить комментарий

Сергей Шевченко Google-логист
Пакет услуг «90 дней Google рекламы», поможет сделать Вашу рекламную кампанию не только выгодной, а и увеличить продажи с нее